GenelGüncel

“GENÇ TERCİMAN” BİRİNCİ EDEBİY TERCİME YARIŞMASI NETİCELENDİ

İsmail Müfti-zade ilim ve maarif inkişaf vaqufı İsmail Gaspralığa bağışlanğan “Genç terciman” adında Birinci bediy tercime yarışını keçirdi. Yarış professor Remzi Deletovnıñ teklifi, maddiy-maneviy yardımı ile kerçekleşerek bir çoq iş adamından destek kördi.

“Genç terciman” yarışı Qrım ve tışında büyük merak uyandırdı. İştiraqçılar dünya klassiklerini qırımtatar tiline tercime etkenleri kibi qırımtatar müellifleriniñ eserlerini de rus tiline tercime ettiler. Yarışta uç nominatsiyada ğalebeler qazanıldı.

“Genç terciman” yarışında şiir boyunca bediy tercime:
 I derece — Menusmanova Vesile Rişadovna (Redyard Kipling “Pismo sınu” — Qırımtatar tiline tercime)
 II derece — Seytumerova Üriye Narimanovna (Redyard Kipling “Pismo sınu” — Qırımtatar tiline tercime)
 III derece — Osmanova Sabriye Lütfi qızı (Amdi Giraybay “Cigitke” — Rus tiline tercime)

“Genç terciman” yarışında nesir boyunca bediy tercime:
 I derece — Akiyeva Ayşe Zekeryayevna (Mustafa Amet “Çapraz” — Rus tiline tercime)
 II derece — Kurtumerov Timur Nurbekoviç (Ümer İpçi “Açlıq hatirelerinden” — Rus tiline tercime)
 III derece — Ametova Medine Ervinovna (Ayn Rend Otrıvok iz knigi “Atlant raspravil pleçi” Monolog Cona Galta)

“Genç terciman” yarışında ilmiy-kütleviy maqale boyunca bediy tercime:
 II derece — Zayretdinova Nilüfer Abdureşidovna (“İntervyü s İlonom Maskom” Co Papplardo — Qırımtatar tiline tercime)
 III derece — Amzayev Ahtem Safter öglı (“İntervyü s İlonom Maskom” Co Papplardo — Qırımtatar tiline tercime)

**********************************************

Teşkiliy eyet reyisi – prof. d.p.n. Remzi Devletov

Jüri eyeti reyisi – Qırımtatar yazıcılar birligi reyisi Üriye Edemova

Sponsorlar:

1. Remzi Devletov
2. Timur Kacametov “Beybars” antikafesi
3. Moskva Şeeri Qırımtatar Cemaatçılığı
4. Rasim Kerimov
5. Server Seitablayev
6. Eldar Âyaçıq

Kırım'ın Sesi Gazetesi

27 Şubat 2015 Tarihinde hizmet bermege başlağan www.kiriminsesigazetesi.com maqsadı akkında açıklama yapqan Mustafa Sarıkamış İsmail Bey Gaspıralı’nıñ bu büyük mirasına sahip çıqmaq ve onun emellerini yaşatmaqtır. Qırımtatar Türkleriniñ ananevî, körenek, ürf, adet kibi yaşamlarında ne bar ise objektif şekilde Dünya cemiyetine taqdim etilmektir.

Pin It on Pinterest