Genel

Türkdilli Azərbaycan şairi MİRZƏ ƏLƏKBƏR SABİR – dünya şöhrətli söz ustasıdır

1962-ci ildə M.Ə.Sabirin təvəllüdünün 100 illiyi münasibətilə buraxılan dördqəpiklik poçt markasının iki tirajı məlumdur.

Birinci tirajda  Azərbaycan sözü müəyyən yiyəlik halda olduğuna görə

üslubi cəhətdən nöqsanlı sayılmış,operativ şəkildə satışdan çıxarılmışdır.
Yaxşı ki, onu tarixdə əbədiləşdirən,bu günümüzə çatdıranlar olmuşdur.

İkinci tirajda  Azərvaycan sözü şəkilçisizdır:qeyri-müəyyən yiyəlik haldadır.
Bu variant məntiqi və sintaktik baxımdan düzgün hesab edimişdir.
Satışa markanın bu variantı çıxarılmışdır. 
Səhvi diqqətə çatdıran alimin və ya adi vətəndaşın kim olduğu bilinmir.
Bəlkə, o da səhv edib:  M.Ə.Sabir  bütün dünyaya

DÜNUA ŞAİRİ SABİR  kimi tanıdılmalı idi.

1.Azərbaycanın şairi Sabir 
( I söz müəyyən yiyəlik haldadır.Burada sözün kökünə  

-ın  müəyyən yiyəlik hal şəkilçisi artırılmışdır- N.N.)

2.Azərbaycan şairi Sabir
( I söz şəkilçisizdir, qeyri -müəyyən yiyəlik haldadır-N.N.)

Nazim Nəsrəddinov
Nazim Nəsrəddinov

Kırım'ın Sesi Gazetesi

27 Şubat 2015 Tarihinde hizmet bermege başlağan www.kiriminsesigazetesi.com maqsadı akkında açıklama yapqan Mustafa Sarıkamış İsmail Bey Gaspıralı’nıñ bu büyük mirasına sahip çıqmaq ve onun emellerini yaşatmaqtır. Qırımtatar Türkleriniñ ananevî, körenek, ürf, adet kibi yaşamlarında ne bar ise objektif şekilde Dünya cemiyetine taqdim etilmektir.

One thought on “Türkdilli Azərbaycan şairi MİRZƏ ƏLƏKBƏR SABİR – dünya şöhrətli söz ustasıdır

  • 1962-ci ildə M.Ə.Sabirin təvəllüdünün 100 illiyi münasibətilə buraxılan dördqəpiklik poçt markasının iki tirajı məlumdur.

    Birinci tirajda Azərbaycan sözü müəyyən yiyəlik halda olduğuna görə

    üslubi cəhətdən nöqsanlı sayılmış,operativ şəkildə satışdan çıxarılmışdır.
    Yaxşı ki, onu tarixdə əbədiləşdirən,bu günümüzə çatdıranlar olmuşdur.

    İkinci tirajda Azərvaycan sözü şəkilçisizdır:qeyri-müəyyən yiyəlik haldadır.
    Bu variant məntiqi və sintaktik baxımdan düzgün hesab edimişdir.
    Satışa markanın bu variantı çıxarılmışdır.
    Səhvi diqqətə çatdıran alimin və ya adi vətəndaşın kim olduğu bilinmir.
    Bəlkə, o da səhv edib: M.Ə.Sabir bütün dünyaya

    DÜNUA ŞAİRİ SABİR kimi tanıdılmalı idi.

Yorumlar kapatıldı.

Pin It on Pinterest